目次

TOEIC 頻出動詞
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, まとめ1, まとめ2, まとめ3

英文法
分詞, 分詞2, 動名詞1, 動名詞2, 前置詞1, 前置詞2, 前置詞3, 前置詞4, 前置詞5, 仮定法1, 仮定法2, 仮定法3, 仮定法4, 否定1, 否定2, 否定3, 否定4, 省略1, 省略2

単語
take1, take2, take3

英会話表現
肯定・否定など, 冗談・感嘆など, 感情・驚きなど, 疑問・応答など, 味覚・質問など/a>, 行動など, 家族など, 挨拶など, 時間など, 性格など, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

その他
fifefoxで英語学習, 英語ニュースの読み方, 構文, ニュース, 論文, 日記, リスニング, その他

2008年04月01日

TOEIC 頻出動詞40

strive
懸命に努力する.競う.戦う

・Most immigrants strive to succeed in their new country. (大抵の移住者は、新しい国で成功しようと努力している。)
・It is ill striving against the stream.(流れに逆らうのは難しい。)

struggle
必死にもがく,奮闘する

・I like languages, but I really struggle with science.(私は語学は好きだが科学には苦戦している。)
・She struggled with the problem.(彼女はその問題を解決しようと奮闘した。)
・We're struggling with such a low profit margin.(私たちは非常に低い利幅で頑張っています。)



submit
甘受する,…を提出する。屈服させる。提案する。

・Did you submit your ideas to the boss yet? (もう上司に自分の案を提出しましたか。)
・He was unable to submit the much smaller man.(彼は自分より小さい相手をギブアップさせることができなかった)
・I submit that these arguments are wrong or misleading.(これらの議論は間違っているか誤解を招くものであると考えます。)

語源:ラテン語submittere (sub-下に+mittere送る).


substitute
…の代わりをする

・I substituted soy sauce for oyster sauce in this recipe, and it tasted terrible.(このレシピでオイスターソースの代わりに醤油を使ったら、ひどい味になった。)


語源:ラテン語substitYtus (sub-下に+statuere置く+-tus=下に置かれるもの→代わりのもの)


suffer
苦しむ,…を被る,我慢する。

・He suffered all his life from anxiety about money.(生涯金銭上の心配で頭を悩ました.)
・His business suffered from wage hikes.(彼の企業は労賃の値上がりで経営が苦しくなった)
・The English language has suffered considerable alteration.(英語はかなりな変容を経てきた.)
・He could not suffer boredom.(退屈をがまんできなかった.)

語源:ラテン語sufferre (suf-下へ+ferre耐える,行く).


suggest
…を示唆する,…を提案する.連想させる。

・He suggested the idea to Bill.(彼はその考えをビルに提案した)
・She suggested having a rest.(ちょっと休もうと言った)
・Are you suggesting (that) I have betrayed you?(私があなたを裏切ったとでも言うのか)
・His expression suggested anger.(彼の表情から怒っているのがわかった.)
・The lion suggests bravery.(ライオンといえば勇敢さを連想する.)

語源:ラテン語suggestus (sug-下ヘ+gerere運ぶ+-tus過去分詞語尾=下へ運ばれる).

ラベル:TOEIC 単語 英語
posted by guutarawahaha at 21:44| Comment(0) | TrackBack(0) | 単語・熟語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。